[postlink]http://musicas-antigas.blogspot.com/2012/02/supertramp-take-long-way-home.html[/postlink]http://www.youtube.com/watch?v=PSwaGgAjQZkendofvid
[starttext]
Informações:
Ano: 1980
Disco: Supertramp
Letra da Música & Tradução:
[endtext]
[starttext]
Ano: 1980
Disco: Supertramp
Letra da Música & Tradução:
Take The Long Way Home
So you think you're a Romeo
Playing a part in a picture-show
Take the long way home
Take the long way home
Cos you're the joke of the neighborhood
Why should you care if you're feeling good
Take the long way home
Take the long way home
But there are times that you feel you're part of the scenery
All the greenery is comin' down, boy
And then your wife seems to think you're part of the furniture
Oh, it's peculiar, she used to be so nice
When lonely days turn to lonely nights
You take a trip to the city lights
And take the long way home
Take the long way home
You never see what you want to see
Forever playing to the gallery
You take the long way home
Take the long way home
And when you're up on the stage, it's so unbelievable
Unforgettable, how they adore you
But then your wife seems to think you're losing your sanity
Oh, calamity, is there no way out?
Althought you feel that you life's become a catastrophe
Oh, it has to be for you to grow, boy
When you look through the years and see what you could have been
Oh, what you might have been
If you'd had more time
So, when the day comes to settle down
Who's to blame if you're not around?
You took the long way home
You took the long way home
So you think you're a Romeo
Playing a part in a picture-show
Take the long way home
Take the long way home
Cos you're the joke of the neighborhood
Why should you care if you're feeling good
Take the long way home
Take the long way home
But there are times that you feel you're part of the scenery
All the greenery is comin' down, boy
And then your wife seems to think you're part of the furniture
Oh, it's peculiar, she used to be so nice
When lonely days turn to lonely nights
You take a trip to the city lights
And take the long way home
Take the long way home
You never see what you want to see
Forever playing to the gallery
You take the long way home
Take the long way home
And when you're up on the stage, it's so unbelievable
Unforgettable, how they adore you
But then your wife seems to think you're losing your sanity
Oh, calamity, is there no way out?
Althought you feel that you life's become a catastrophe
Oh, it has to be for you to grow, boy
When you look through the years and see what you could have been
Oh, what you might have been
If you'd had more time
So, when the day comes to settle down
Who's to blame if you're not around?
You took the long way home
You took the long way home
Pegue O Caminho Mais Longo Para Casa
Então tu pensas que és um Romeu
Encenando uma personagem no cinema
Toma o mais longo caminho para casa
Toma o mais longo caminho para casa
Porque tu és a anedota no bairro
Porque te hás-de preocupar se te estás a sentir bem
Toma o mais longo caminho para casa
Toma o mais longo caminho para casa
Mas há momentos em que tu sentes que fazes parte do cenário
Toda a folhagems está a descer, rapaz
E depois a tua mulher parece pensar que tu fazes parte da mobília
Oh, é estranho, ela costumava ser tão simpática
Quando dias solitários se tornam noites solitárias
Tu decides ir até à cidade
E toma o mais longo caminho para casa
Toma o mais longo caminho para casa
Tu nunca vês o que tu queres ver
Perdido nas tuas ilusões
Tu tomas o caminho mais longo para casa
Toma o caminho mais longo para casa
E depois tu estás lá em cima, no palco, e é tão inacreditável
Inesquecível, como eles te adoram
Mas depois a tua mulher parece pensar que tu estás a perder a tua sanidade mental
Oh, calamidade, será que não há nada a fazer?
No entanto tu achas que a tua vida se tornou numa catástrofe
Oh, tinha que ser para tu cresceres, rapaz
Quando tu olhas para o passado e vês o que podias ter sido
O que poderias ter sido
Se tivesses tido mais tempo
Oh, quando amanhece um novo dia
Quem culpar se já não estás cá?
Tu tomaste o caminho mais longo para casa
Tu tomaste o caminho mais longo para casa
Então tu pensas que és um Romeu
Encenando uma personagem no cinema
Toma o mais longo caminho para casa
Toma o mais longo caminho para casa
Porque tu és a anedota no bairro
Porque te hás-de preocupar se te estás a sentir bem
Toma o mais longo caminho para casa
Toma o mais longo caminho para casa
Mas há momentos em que tu sentes que fazes parte do cenário
Toda a folhagems está a descer, rapaz
E depois a tua mulher parece pensar que tu fazes parte da mobília
Oh, é estranho, ela costumava ser tão simpática
Quando dias solitários se tornam noites solitárias
Tu decides ir até à cidade
E toma o mais longo caminho para casa
Toma o mais longo caminho para casa
Tu nunca vês o que tu queres ver
Perdido nas tuas ilusões
Tu tomas o caminho mais longo para casa
Toma o caminho mais longo para casa
E depois tu estás lá em cima, no palco, e é tão inacreditável
Inesquecível, como eles te adoram
Mas depois a tua mulher parece pensar que tu estás a perder a tua sanidade mental
Oh, calamidade, será que não há nada a fazer?
No entanto tu achas que a tua vida se tornou numa catástrofe
Oh, tinha que ser para tu cresceres, rapaz
Quando tu olhas para o passado e vês o que podias ter sido
O que poderias ter sido
Se tivesses tido mais tempo
Oh, quando amanhece um novo dia
Quem culpar se já não estás cá?
Tu tomaste o caminho mais longo para casa
Tu tomaste o caminho mais longo para casa
[endtext]
0 comentários:
Postar um comentário